SERVICIO DE INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS

PRESENTACIÓN

Desde agosto de 1.999, la Asociación de Sordos de la Serranía de Ronda, cuenta con un Servicio de Intérprete de Lengua de Signos en su sede. Este servicio surge gracias a la presión realizada por los miembros sordos de la Asociación. Creándose así un servicio de interpretación permanente a disposición de todas las personas tanto sordas como oyentes de Ronda y su Serranía, que se encuentren en situaciones de desigualdad en la comunicación.

Este servicio se mantiene gracias a un convenio de colaboración mediado por la Asociación de Sordos de la Serranía de Ronda, entre el Excmo. Ayuntamiento de Ronda y la Federación Andaluza de Asociaciones de Sordos.

Además, gracias al convenio de la Federación Andaluza de Asociaciones y l a Conserjería de Educación, la asociación cuenta con una Intérprete de lengua de Signos desempeñando su trabajo en el I.E.S.”Gonzalo Huesa” al estar cursando en dicho instituto una alumna con deficiencia auditiva.

Por otro lado, en noviembre del 2004 se firmó un Convenio de Colaboración entre el Servicio Andaluz de Empleo y la Federación Andaluza de Asociaciones de Sordos para el “Programa de Apoyo de Intérpretes de Lengua de Signos Española para los Cursos de Formación Profesional Ocupacional”.

Este nuevo programa está basado en proporcionar ayuda a todos aquellos socios que estén interesados en querer continuar superándose profesionalmente en los cursos que imparte Formación Profesional Ocupacional (FPO) y que antes no podían cursar debido a que no se contaba con interprete, es por eso que la FAAS y ASSER apoyará a cualquier persona sorda, hipoacúsica, sordociega,…que esté interesada en realizar algún curso de FPO con un Intérprete de Lenguas de Signos Española (ILSE) de servicios ordinarios, desde sus gestiones de solicitud así como de admisión a dichos cursos.

Por último, en febrero del 2005 ha empezado un nuevo programa, SIACS (Servicio de Atención Integral a la Comunidad Sorda), siendo uno de los profesionales que componen el equipo de trabajo, un Intérprete de Lengua de Signos a disposición de todas las personas tanto sordas como oyentes de Ronda y su Serranía, que se encuentren en situaciones de desigualdad en la comunicación.

 

Estos servicios anteriormente mencionados tienen como objetivos principales:

         - Eliminación de las Barreras de Comunicación.

         - Igualdad al acceso de la información de las personas sordas.

 Eliminar las barreras de comunicación con las personas con las que se encuentran tanto las personas sordas como oyentes, que comparten códigos de comunicación diferentes.

Facilitar a las personas sordas el acceso a la información en Lengua de Signos, como lengua propia de su comunidad.

Favorecer la independencia de la persona sorda, usuaria de la Lengua de Signos, para tomar sus propias decisiones, ayudándola a disponer de la información necesaria para tomarse un criterio.

Reconocer el derecho de acceder a la información y a la comunicación, tanto de la persona sorda usuaria de la Lengua de Signos, como de la persona competente en Lengua de Signos.

La principal función de un intérprete es igualar la situación de comunicación entre las personas sordas y usuarias de la Lengua de Signos y las personas no competentes en la misma.

El intérprete es un puente de comunicación entre ambas lenguas y culturales, y un mero transmisor de la información. Todas las funciones que quedan fuera de los mencionado , no pueden considerarse parte del papel del intérprete.

¿QUÉ ENTENDEMOS POR INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS?

El intérprete de L.S., es un profesional, competente en lengua de Signos y Lengua Oral, para los cual ha debido recibir una formación específica que le ha proporcionado dicha competencia lingüística. Así pues, es capaz de interpretar los mensajes emitidos en una de esas lenguas a su equivalente en la otra forma más eficaz.

El intérprete debe estar debidamente titulado, favorecer la comunicación lo más completa entre los preceptores, tomará una actitud neutral sin exponer opiniones ni sentimientos, reservará el tiempo necesarios y se preparará adecuadamente el servicio y declinará aquellos servicios que estén fuera de sus posibilidades o competencias.

¿EN QUÉ CONSISTE EL SERVICIO DE INTERPRETACIÓN?

En cuanto al ámbito de trabajo, el campo de los intérpretes de lengua de signos es mucho más amplio que el de los intérpretes  de lenguas orales. La mayoría de personas  de la sociedad desconoce  la lengua de signos, por lo que la mayor parte de los servicios a los que puede aspirar una persona sorda no son siempre accesibles. Como consecuencia de esto, la demanda de intérpretes de lengua de signos abarca un abanico muy amplio de necesidades, por sus características determinadas, puede desarrollarse en situaciones muy diversas, pueden clasificarse, de manera amplia, de la siguiente manera:

SERVICIOS: Se refiere a la realización de servicios puntuales en los que el intérprete acompaña a la persona sorda en el desarrollo de una gestión o consulta determinada: visitas médicas, gestiones administrativas o bancarias, recepción de información , reuniones (colegios, comunidades de vecinos, lugares de trabajo, administradores, entidades públicas o privadas etc.), consultas jurídicas, celebraciones (misas, comuniones, bodas, etc.), exámenes...

CURSOS: Pueden incluirse cursillos, sesiones de trabajo, clases en centros educativos...

CONFERENCIAS: En estas situaciones, suelen requerirse interpretes con mayor grado de experiencia y autodominio, ya que estas actividades son normalmente más tensas. Dentro de este apartado pueden, a su vez, distinguirse dos posibilidades:

Charlas, coloquios o conferencias que suelen realizarlas asociaciones de sordos o en otras entidades (mesas redondas, talleres, debates, reuniones, mítines políticos, ruedas de prensa...)

Jornadas, congreso, simposiums, seminarios...

El intérprete se halla ubicado en las diferentes Asociaciones que hay en toda Andalucía, en este caso la Asociación se halla ubicada en la C/ Tabares nº 21 – D, Local 7 (Ronda), donde podremos dirigirnos para demandar el servicio, así como llamando por teléfono o mandando un fax al siguiente numero: 95 219 07 05.

Para Facilitar el trabajo del interprete se pide a los usuarios que este servicio se pida con dos días de antelación, para organizar los servicios, concretar el tema a tratar en el mismo etc. ...

Al mismo tiempo, las áreas geográficas de cada provincia o comarca corresponden a la asociación mas cercana donde surja servicio, por lo que el interprete tiene obligación de concretar la cita derivándola a la Asociación que corresponda, para así poder cubrir el servicio prestado al usuario demandante.

¿Qué hay que hacer para solicitarlo?

Ante situaciones tales como consultas medicas, procedimientos judiciales, gestiones de carácter social, culturales... se puede solicitar el Servicio de Interpretes de Lengua de Signos, por parte de cualquier persona sorda, sordo ciega u oyente así como entidades.

Este servicio se puede solicitar de forma personal en la Asociación de Sordos de la Serranía de Ronda, situada en la calle Tabares nº 21-D Local 7, también lo podemos solicitar por teléfono o fax al numero 95 219 07 05.

Servicio de interpretes 24 horas, Urgencias.

En 1.999, La Federación Andaluza de Asociaciones de Sordos, en colaboración con el Instituto Andaluz de Servicios Sociales (Junta de Andalucía), pone en marcha el Servicio de interpretes de 24 horas, para temas urgentes.

Este servicio nace con el objetivo de atender a las Personas Sordas de nuestra Comunidad Andaluza en situaciones de emergencias, posibilitando su comunicación en aquellos casos de extrema urgencia que el servicio ordinario no puede cubrir.

Este servicio funciona a través de un Centro de Coordinación, donde se atenderá la demanda y a su vez se localizara al interprete de Lengua de Signos, que este de guardia en dicho momento, en la ciudad donde solicitan el servicio, se le informara donde se encuentra la persona Sorda a la que debe atender, y dentro de lo posible la característica de la emergencia.

El teléfono del Centro de Coordinación es: 666 53 00 00 (para mensajes cortos y voz); 666 53 00 53 (fax).